close

這首foolish是收錄在ep The lovetrain中一首非常中毒的舞曲,是和第三張專treat myself同一時期製作的,梅根提到由於製作了太多首甜蜜的情歌,她只好忍痛刪掉些不放進專輯,但又覺得太可惜,所以將那些歌曲都收到ep裡

這首歌的歌詞也是不段提到,想和對方在一起就算別人都說這樣很傻,但還是願意沈淪下去,真是甜死人了

 

 

I was like, "Hi, nice to meet ya"

我當時就像 “嗨,很高興認識你”

I could see me in your T-shirt

從你的上衣我甚至能看到自己

I could hear love from the speakers

從旁人嘴裡我只聽到潺潺愛意

I could see us in front a preacher

我可以看見站在牧師前宣誓的我們

Saying, "I do" in my white dress

我穿著一襲白紗説“我願意”

Fell so deep, I need a life vest

墜入的太快,都有點揣不過氣

It don't usually happen like this

我一般不會這樣的

Nah nah, nah nah (woo!)

 

And I knew, I knew, I knew, I knew, I knew

我也很清楚 很明白

Knew I had to lock it down

我必須留下你

Lock it down, lock it down

絕不讓你離開

I said I knew, I knew, I knew, I knew, I knew (hey)

我說我很清楚,也很明白

Knew I had to lock it down

我必須留下你

Lock it down, lock it down

絕不讓你離開

 

Uh, they say that fools rush in

他們說愛讓人沖昏了頭

But I, oh I, I wanna be foolish with you

但我,我想就這樣沈淪下去

I wanna be foolish with you

和你一起愚笨下去

They say that fools rush in

他們說愛讓人變得愚笨

But I, oh I (hey), I wanna be foolish with you

但我,我想就這樣沈淪下去

I wanna be foolish with you (woo!)

和你一起愚笨下去

 

This ain't no one night stand

這可不只是所謂一夜情

Want your picture on my nightstand (hey)

想把你的照片放在床頭櫃上

Be my lover, be my best friend

成為我的戀人,我的摯友

Put that bling bling on my left hand

要你在我左手套上戒指

 

Saying, "What kinda love you gon' put on me?

告訴我 “你會給我怎樣的愛情?”

'Cause your last name sounds good on me"

我套上你的姓感覺蠻不錯的

"What kinda love you gon' put on me?

“你會給我怎樣的愛情?”

'Cause your last name sounds good on me"

我套上你的姓感覺蠻不錯的

 

And I knew, I knew, I knew, I knew, I knew

我也很清楚 很明白

Knew I had to lock it down

我必須留下你

Lock it down, lock it down

絕不讓你離開

 

Uh, they say that fools rush in

他們說愛讓人沖昏了頭

But I, oh I, I wanna be foolish with you(foolish with you)

但我,我想就這樣沈淪下去 (和你沈淪)

I wanna be foolish with you (say it again, say it) 

和你一起愚笨下去 (再說一次,說出口)

They say that fools rush in

他們說愛讓人變得愚笨

But I, oh I, I wanna be foolish with you(foolish with you)

但我,我想就這樣沈淪下去 (和你沈淪)

I wanna be foolish with you (come on, hey!)

和你一起愚笨下去 (來吧,嘿)

 

They say fools rush in

他們說愛讓人沖昏了頭

I wanna be foolish with you (foolish with you)

我想就這樣沈淪下去 (和你沈淪)

I wanna be foolish with you (foolish with you) 

和你一起愚笨下去 (和你沈淪)

They say fools rush in

他們說愛讓人變得愚笨

I wanna be foolish with you (foolish with you)

我想就這樣沈淪下去 (和你沈淪)

I wanna be foolish with you (foolish with you) 

和你一起愚笨下去 (和你沈淪)

 

Oh, they say fools rush in (but I wanna be)

他們說愛讓人沖昏了頭(但我願意)

I wanna be foolish with you

我想就這樣沈淪下去

They say (they say fools rush in)

他們說道(愛讓人變得愚笨)

But I wanna be foolish with you

但我想就這樣沈淪下去

 

Hey!

Uh, they say that fools rush in

他們說愛讓人沖昏了頭

But I, oh I, I wanna be foolish with you(foolish with you)

但我,我想就這樣沈淪下去 (和你沈淪)

I wanna be foolish with you 和你一起愚笨下去 

They say that fools rush in

他們說愛讓人變得愚笨

But I, oh I, I wanna be foolish with you(foolish with you)

但我,我想就這樣沈淪下去 (和你沈淪)

I wanna be foolish with you 

和你一起愚笨下去 

 

They say that fools rush in (woo!)

他們說愛讓人沖昏了頭

But I, oh I, I wanna be foolish with you (foolish with you)

但我,我想就這樣沈淪下去 (和你沈淪)

I wanna be foolish with you  (foolish with you)

和你一起愚笨下去 (和你沈淪)

They say fools rush in (but I wanna be)

他們說愛讓人沖昏了頭(但我願意)

But I wanna be (foolish with you) 

但我願意 (和你沈淪)

I wanna be foolish with you 

和你一起愚笨下去

 

They say fools rush in

他們說愛讓人沖昏了頭

But I wanna be foolish with you, foolish with you

但我,我想就這樣沈淪下去,和你沈淪下去

Oh, they say fools rush in

他們說愛讓人變得愚笨

But I wanna be foolish with you, I wan' be foolish with you

但我,我想就這樣沈淪下去,和你一起愚笨下去

 
arrow
arrow

    sam06711 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()