close

這是Demi最近一張專輯的一首(專輯也發行一段時間,我最近才在聽)。我真的覺得這是她質量最高的專輯,沒有殺死人的高音亂叫,而且超多首都中的。可惜宣傳不給力,還有一段時間讓人真的搞不懂她在幹嘛,的 一些負面新聞讓很多人對她印象不好。總之這首是在敘述當你深愛的對方,變的冷淡對你無話可說,那種冷漠比一切都痛苦,即使經歷過再多痛苦也不及你對我的冷淡讓人難過。歌詞真的好打動我,唱腔也是,開頭第一句才發現Demi也能這麼溫柔嗎? 跟我之前的映象完全不同啊。愛慘了

 

 

I've lost ten pounds in two weeks

兩周內我瘦了十磅

'Cause I told me I shouldn't eat

我告訴自己不值得那些美食

I gained a new vice, way more than twice

我變得更墮落,不斷糟蹋自己

I've slept on bathroom floors

我睡在浴室地板

I've lost my temper and locked in my fingers

我失去了理智,囚禁起自己

Looking for answers there aren't really answers for

尋找著解答但沒發現任何回應

 

And I've been to hell and back

我曾到鬼門關前走一遭

But this isn't that

但這次不同

 

'Cause when you say nothing

當你不發一語

It's much worse than things I've overcome and

這比我克服過的夢魘更糟糕

This hurts harder than my time in heaven

這比叫我死去更讓痛徹心扉

You don't think I see

你以為我沒發現

The way you don't look at me

你不願直視我的樣子

 

Turned off the TV, I closed the windows

關上電視,關上窗戶

So tell me what's on your mind that makes you so selective

告訴我你到底怎麼想的,變得如此挑剔

I'm not afraid of natural disasters

我不害怕所謂天災

But I'm so scared if I undress that you won't love me after

但我害怕我拆穿一切真相是你不再愛我

 

And I've been to hell and back

我曾到鬼門關前走一遭

But this isn't that

但這次不同

 

'Cause when you say nothing

當你不發一語

It's much worse than things I've overcome and

這比我克服過的夢魘更糟糕

This hurts harder than my time in heaven

這比叫我死去更讓痛徹心扉

You don't think I see

你以為我沒發現

The way you don't look at me

你不願直視我的樣子

The way you don't look at me

你不再注視我的樣子

The way you don't look at me

你視而不見的樣子


 

And I've been to hell and back

我曾到鬼門關前走一遭

But this isn't that

但這次不同

As a matter of fact

事實上

As a matter of fact

事實上

 

'Cause when you say nothing

當你不發一語

It's much worse than things I've overcome and

這比我克服過的夢魘更糟糕

This hurts harder than my time in heaven

這比叫我死去更讓痛徹心扉

You don't think I see

你以為我沒發現

The way you don't look at me

你不願直視我的樣子

arrow
arrow

    sam06711 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()