close

今天分享的是加拿大歌手Forest Blakk和我女神梅根合作的歌曲,一開始只看歌名沒看歌詞聽的時候,以為是在說什麼來自前男友的祝福。認真要翻譯的時候才發現,原來是父親對女兒的祝福和對女婿的警告(誤),溫柔的旋律和充滿不捨的歌詞待在一起真的讓人感動阿。

 

 

Take it

收下吧

If she gives you her heart don’t you break it

如果她交出真心,別讓她心碎

Let your arms be a place she feels safe in

讓你的懷抱成為她的避風港

She’s the best thing that you’ll ever have

她會是你此生最美好的歸宿

 

She always has trouble falling asleep

她總是不喜歡乖乖上床睡覺

And she likes to cuddle while under the sheets

當躺在床上,她喜歡溫暖的懷抱

She loves pop songs

她喜歡聽流行歌

And dancing, and bad trash TV

跳舞和看垃圾節目

There’s still a few other things

還有其他你該注意的事

 

She loves love notes and babies

她喜歡音符和嬰兒

And likes giving gifts

也喜歡贈送禮物

Has a hard time accepting a good compliment

一句讚美她要花好一段時間才能坦然接受

She loves her whole family

她喜歡她的家人們

And all of her friends

和她所有朋友

So if you’re the one she lets in

如果妳就是她選擇的人

 

Take it

收下吧

If she gives you her heart don’t you break it

如果她交出真心,別讓她心碎

Let your arms be a place she feels safe in

讓你的懷抱成為她的避風港

She’s the best thing that you’ll ever have

她會是你此生最美好的歸宿

She’ll love you, if you love her

她會好好愛你,只要你真心愛她

On days when

當某天

It feels like the whole world might cave in

彷彿整個世界要崩塌

Stand side by side and you’ll make it

互相倚靠你們定能共度難關

She’s the best thing that you’ll ever have

她會是你此生最美好的歸宿

She’ll love you, if you love her like that

她會好好愛你,只要你真心愛她

 

He wakes me each mornin’ by kissin’ my cheeks

每天早上他總會親吻我的臉頰叫醒我

And when I look a mess, says, “You’re perfect to me”

即使我看來一糰糟,他卻說 "你對我來永遠完美"

He’s more than my best friend, forever and then some

他不只是我最好的朋友,永遠這個詞都不夠形容

And I choose him over and over again

不管重複幾次,我都會選擇他

 

So take it

收下吧

If she gives you her heart don’t you break it

如果她交出真心,別讓她心碎

Let your arms be a place she feels safe in

讓你的懷抱成為她的避風港

She’s the best thing that you’ll ever have

她會是你此生最美好的歸宿

She’ll love you, if you love her

她會好好愛你,只要你真心愛她

On days when

當某天

It feels like the whole world might cave in

彷彿整個世界要崩塌

Stand side by side and you’ll make it

互相倚靠你們定能共度難關

She’s the best thing that you’ll ever have

她會是你此生最美好的歸宿

She’ll love you, if you love her like that

她會好好愛你,只要你真心愛她

 

She’ll love you (She’ll love you)

她會好好愛你 (真心愛你)

She’ll love you (If you love her)

她會好好愛你 (如果你也愛她)

She’ll love you

她會交出真心

If you love her like that

只要你也真誠相待

She’ll love you if you love her

她會好好愛你,只要你真心愛她

 

On days when

當某天

It feels like the whole world might cave in

彷彿整個世界要崩塌

Stand side by side and you’ll make it

互相倚靠你們定能共度難關

She’s the best thing that you’ll ever have

她會是你此生最美好的歸宿

She’ll love you, if you love her like that

她會好好愛你,只要你真心愛她

 

 

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 sam06711 的頭像
    sam06711

    My world Sam西洋翻譯

    sam06711 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()