我是個除非自己特別喜歡的歌手,不然不是主打的歌,專輯其他歌我都不會聽,但最近聽到了 Carly 的〖E.MO,TION〗整專都好棒喔,超愛的這首是說人在成名後很難保有當初的天真,清醒之後希望可以甩開這一切

ps.我們學校因為一些無關緊要的小事,有可能取消畢業旅行,我也想甩開這噩夢阿 根本文無關純屬發洩請見諒

 

I remember being naked

我還記得當初身無分文時

We were young freaks just fresh to L.A

我們只是群小怪胎對洛杉磯的一切感到新鮮

Never cared about the fake kids

從不在乎那些假掰鬼

We would write and sing and wear whatever

我們會,寫著,唱著,穿著我們要的一切

But money makes your whole world spin

但金錢卻讓你整個世界改變

Til everything is dizzy and suddenly

直到一切變得暈眩突然間

 

Planes I'm hopping

跳上飛機

Cards I'm dropping

把卡刷爆

No shop can fill me up

血拼也滿足不了我

There's a little black hole in my golden cup so(註1)

外表光鮮亮麗但內心卻變得空虛

You pour and I'll say stop

你想用慾望添滿它,請停下

Planes I'm hopping

跳上飛機

Cards I'm dropping

把卡刷爆

No shop can fill me up

血拼也滿足不了我

There's a little black hole in my golden cup so

外表光鮮亮麗但內心卻變得空虛

You pour and I'll say stop

你想用慾望添滿它,請停下

 

Take me into your arms again

請在將我擁入懷中

Shake me from L.A. hallucinations

讓我甩開L.A.這紙醉金迷的幻夢

 

Haven't seen the boy in ages

有陣子沒看到那男孩了

Used to stay up all night he and I

我和他曾經常熬夜

Filling up each of these pages

手機頁面都是對方

But the teeth come out when the camera flashes

但當閃光燈照向我們,露出微笑

We said we'd always be the same

我們說過會永遠保持原樣

But we lost each other in the game cause suddenly

但我們卻在這遊戲中突然失去了彼此

 

Planes I'm hopping

跳上飛機

Cards I'm dropping

把卡刷爆

No shop can fill me up

血拼也滿足不了我

There's a little black hole in my golden cup so

外表光鮮亮麗但內心卻變得空虛

You pour and I'll say stop

你想用慾望添滿它,請停下

 

Planes I'm hopping

跳上飛機

Cards I'm dropping

把卡刷爆

No shop can fill me up

血拼也滿足不了我

There's a little black hole in my golden cup so

外表光鮮亮麗但內心卻變得空虛

So you pour and I'll say stop

你想用慾望添滿它,請停下

 

Take me into your arms again

請在將我擁入懷中

Shake me from L.A. hallucinations

讓我甩開L.A.這紙醉金迷的幻夢

 

Buzzfeed buzzards and TMZ crows(註2)

Buzzfeed和TMZ鎖定我的狼狽

What can I say that you don't already know?

我還須說嗎?大家不都知道了嗎

Buzzfeed buzzards and TMZ crows

Buzzfeed和TMZ鎖定我的狼狽

If I just lie here then will you let me go?

如果我在這倒下你們肯放過我嗎?

 

Planes I'm hopping

跳上飛機

Cards I'm dropping

把卡刷爆

No shop can fill me up

血拼也滿足不了我

There's a little black hole in my golden cup so

外表光鮮亮麗但內心卻變得空虛

You pour and I'll say stop

你想用慾望添滿它,請停下

 

Planes I'm hopping

跳上飛機

Cards I'm dropping

把卡刷爆

No shop can fill me up

血拼也滿足不了我

There's a little black hole in my golden cup so

外表光鮮亮麗但內心卻變得空虛

So you pour and I'll say stop

你想用慾望添滿它,請停下

 

Take me into your arms again

請在將我擁入懷中

Shake me from L.A. hallucinations

讓我甩開L.A.這紙醉金迷的幻夢

 

Take me into your arms again

請在將我擁入懷中

(Buzzfeed buzzards and TMZ crows

(Buzzfeed和TMZ鎖定我的狼狽

What can I say that you don't already know?)

我還須說嗎?大家不都知道了嗎)

And shake me from L.A. hallucinations

讓我甩開這L.A.幻夢

(Buzzfeed buzzards and TMZ crows

(Buzzfeed和TMZ鎖定我的狼狽

If I just lie here, will you let me go?)

如果我在這倒下你們肯放過我嗎?)

Take me into your arms again

請在將我擁入懷中

(Buzzfeed buzzards and TMZ crows

(Buzzfeed和TMZ鎖定我的狼狽

What can I say that you don't already know?)

我還須說嗎?大家不都知道了嗎)

And shake me from L.A. hallucinations

讓我甩開這L.A.幻夢

 

 

註1 直翻是我那金光閃閃的杯子破了個洞,你想倒,我說停止,這是暗指物質無法完全滿足心靈,我一直思考要不要直翻但我還是想把意思翻出來還是大家覺得有甚麼意見

註2 Buzzfeed和TMZ都是美國知名的八卦網站,至於 buzzard是禿鷹crow是烏鴉,都會伺機等待獵物死去,吃掉他們的屍體,就像狗仔不斷想挖出名人們的醜聞

, , ,
創作者介紹

My world Sam西洋翻譯

sam06711 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()