好懶惰寫前言喔, 反正大家知道這首很好聽就好了
Get your umbrellas, get your umbrellas
快拿起你的傘, 撐起手中的傘
It's raining fellas, it's raining fellas
外頭正下起男人雨,到處都是男人
Get your umbrellas, get your umbrellas
快拿起你的傘, 撐起手中的傘
It's raining fellas, it's raining fellas
男人們如暴雨般, 傾瀉而下
Feel the thunder crashing like we crash the party
這陣雷電就像派對上的我們大殺四方
And the lightning flashing like the paparazzi
而這雷鳴像狗仔的快門一樣刺眼
And the weatherman says we probably should take cover
而預報員提醒我們出門要帶把傘
But we're running outside to try to find a lover
但我們卻衝出門外想找個人愛
You better find an ATM
你最好先找個提款機
Baby, fast fast
寶貝, 快快
Tip some cash cash
交出你的小費
It's raining dicks and ass ass
外頭正下著各式美味
It's a fire (work) and it ain't even July
就像煙火一樣, 現在甚至不是國慶
Muscles falling from the sky
肌肉猛男正從天而降
If you wanna find a guy
如果你真想要找個男人
Get your umbrellas, get your umbrellas
快拿起你的傘, 撐起手中的傘
It's raining fellas, it's raining fellas
外頭正下起男人雨,到處都是男人
Get your umbrellas, get your umbrellas
快拿起你的傘, 撐起手中的傘
It's raining fellas, it's raining fellas
男人們如暴雨般, 傾瀉而下
It's raining, everybody got boys on the brain
正下著雨,但大家還是在想男人
Mother Nature made a man hurricane
大自然賜予我們這場雄性風暴
Get your umbrellas, get your umbrellas
快拿起你的傘, 撐起手中的傘
It's raining fellas, it's raining fellas
男人們如暴雨般, 傾瀉而下
Well, the forecast says it's gon' be raining all night
嗯, 預報說這暴雨會下一整天
And I'm hoping it rains the kind of dudes that I like
我希望下的會是我喜歡的菜
Want 'em tall, dark, handsome, want 'em holding me tight
希望是高大且黝黑的大帥哥, 真希望在夜裡被他擁入懷中
So, I'm sitting here waiting for the lightning to strike (strike, strike)
所以我坐在這等候雷聲響起
You better run out to the street
你最好跑到大街上
Looking fab fab
看看帥哥
Catch a cab cab
找台計程車
It's raining pecs and abs abs
正下著各式大肌肌
It's a party (work) and the boys are coming out
這是場派對, 男孩們準備衝岀櫃門
Put your hands up in the crowd
在人群中高舉雙手
Hotties falling from the clouds
帥哥們正如暴雨般落下
Get your umbrellas, get your umbrellas
快拿起你的傘, 撐起手中的傘
It's raining fellas, it's raining fellas
外頭正下起男人雨,到處都是男人
Get your umbrellas, get your umbrellas
快拿起你的傘, 撐起手中的傘
It's raining fellas, it's raining fellas
男人們如暴雨般, 傾瀉而下
It's raining, everybody got boys on the brain
正下著雨,但大家還是在想男人
Mother Nature made a man hurricane
大自然賜予我們這場雄性風暴
Get your umbrellas, get your umbrellas
快拿起你的傘, 撐起手中的傘
It's raining fellas, it's raining fellas
男人們如暴雨般, 傾瀉而下
It's raining Billys, Bobs, Blakes and Brandons
正下著比利, 包伯, 布萊克和布蘭登
It's raining Willys, Robs, Jakes and Landons
正下著威力, 羅伯, 杰克和蘭燈
It's raining Garrys, Jerrys, Larrys
下著蓋瑞, 傑瑞和拉瑞
Raining twigs and berries
下著男人的大寶貝
Toms, Dicks and Harrys
湯姆, 狄克和哈利
Bears, jocks and fairies
有熊 有體育生 當然還有姐妹們
It's raining thighs, tris, briefs and boxers
下著厚實大腿, 三頭肌 你喜歡三角褲或四角褲
It's raining fly guys, flight attendants and doctors
還有飛行員, 空服員和醫師
It's raining feminine gentlemen, dripping down like a faucet
仙女氣質的紳士們, 更是多得像水龍頭流出的水
Yeah, these boys are coming out like the sky was a closet
天空就像到櫃門, 男孩們正破門出
Get your umbrellas, get your umbrellas
快拿起你的傘, 撐起手中的傘
It's raining fellas, it's raining fellas
外頭正下起男人雨,到處都是男人
Get your umbrellas, get your umbrellas
快拿起你的傘, 撐起手中的傘
It's raining fellas, it's raining fellas
男人們如暴雨般, 傾瀉而下
It's raining, everybody got boys on the brain
正下著雨,但大家還是在想男人
Mother Nature made a man hurricane
大自然賜予我們這場雄性風暴
Get your umbrellas, get your umbrellas
快拿起你的傘, 撐起手中的傘
It's raining fellas, it's raining fellas
男人們如暴雨般, 傾瀉而下
