close

就在今天梅根的四專Taking it back正式發行了,真的全專都好好聽ㄛ,風格回到首專但更加進化是他目前最好的一張,這次介紹的是二單Made you look,這是一首打從心底接受自己的歌,梅根說生完小孩後她對自己的身材總有一種厭惡感,心理醫師告訴她每天脫光站在鏡子前面找出自己的優點並學會欣賞自己,而梅根恢復自信後寫出了這首歌,希望大家都能找到方法欣賞自己

 

 

I could have my Gucci on

我大可穿上古馳

I could wear my Louis Vuitton

裝扮上我的LV

But even with nothin' on

但即使我一絲不掛

Bet, I made you look (I made you look)

我敢說,你仍會目不轉睛盯著我 (目不轉睛)

 

I'll make you double take

你目光不斷飄向我

Soon as I walk away

每當我閃亮登場

Call up your chiropractor

先預備好你的整骨師

Just in case your neck break

我怕你為此扭斷脖子

Ooh, tell me whatcha, whatcha, what you gon' do, ooh?

噢,說說你現在怎麼打算的吧

 

'Cause I'm 'bout to make a scene

因為我就是那耀眼的美景

Double up that sunscreen

防曬乳塗厚一點

I'm 'bout to turn the heat up

看老娘熱辣四射

Gonna make your glasses steam

你眼鏡甚至起了霧

Ooh, tell me whatcha, whatcha, what you gon' do, ooh?

噢,説説你的下一步吧

 

When I do my walk, walk

當我走上街頭

I can guarantee your jaw will drop, drop

我能保證驚掉你的下巴

'Cause they don't make a lot of what I got, got

因為沒多少人像我這般有料

Ladies if you feel me, this your bop, bop (Bop bop, bop)

姐妹們如果你也是如此,這會是你的主題曲

 

I could have my Gucci on (Gucci on)

我大可穿上古馳 (古馳)

I could wear my Louis Vuitton

裝扮上我的LV

But even with nothin' on

但即使我一絲不掛

Bet, I made you look (I made you look)

我敢說,你仍會目不轉睛盯著我 (目不轉睛)

Yeah, I look good in my Versace dress (Take it off)

我穿范思哲真的有夠美 (脫掉吧)

But I'm hotter when my morning hair's a mess

但當我睡醒頂著一頭亂髮更加火辣

But even with my hoodie on

但即使我穿上帽T

Bet, I made you look (I made you look)

我敢說,你仍會目不轉睛盯著我 (目不轉睛)

 

(Mhmm)

And once you get a taste

只要你試過一次滋味

You'll never be the same

抱歉你回不去了

This ain't that ordinary

因為老娘不一般

It's that fourteen karat K

就好比14k金一樣完美

Ooh, tell me whatcha, whatcha, what you gon' do, ooh?

噢,說說你現在怎麼打算的吧

 

When I do my walk, walk

當我走上街頭

I can guarantee your jaw will drop, drop

我能保證驚掉你的下巴

'Cause they don't make a lot of what I got, got

因為沒多少人像我這般有料

Ladies if you feel me, this your bop, bop (Bop bop, bop)

姐妹們如果你也是如此,這會是你的主題曲


 

Oh, I could have my Gucci on (Gucci on)

噢,我大可穿上古馳 (古馳)

I could wear my Louis Vuitton

裝扮上我的LV

But even with nothin' on

但即使我一絲不掛

Bet, I made you look (Said, I made you look)

我敢說,你仍會目不轉睛盯著我 (令你目不轉睛)

Yeah, I look good in my Versace dress (Take it off, baby)

我穿范思哲真的有夠美 (脫掉吧寶貝)

But I'm hotter when my morning hair's a mess

但當我睡醒頂著一頭亂髮更加火辣

But even with my hoodie on

但即使我穿上帽T

Bet, I made you look (Said, I made you look)

我敢說,你仍會目不轉睛盯著我 (就說你會目不轉睛)

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 sam06711 的頭像
    sam06711

    My world Sam西洋翻譯

    sam06711 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()