這次是的朋友ALEX委託我翻譯,這次翻的是呸姊第2次和百大DJ合作的新歌,we are one,第一次聽覺得很普通,但越聽越耐聽,新的唱腔和她獨特的發音好搭阿,好期待今年的新專喔,之後這個翻譯會被做成字幕放在影片上喔,做好了會在貼網址上來的,到時候請幫忙訂閱支持一下上字幕的人(ALEX)吧

下面是做好的字幕喔,拜託大家點進去看看,喜歡的話幫個忙訂閱吧

https://www.youtube.com/watch?v=5-yg56VFdb0&feature=youtu.be

 

When you're cold and you're broken

當你不在充滿熱情內心支離破碎

Like you're lost at the sea

像你迷失在無際的汪洋之中

Follow me in this moment

那請你跟著我的腳步

And be free

釋放自己

 

So don't look down you gotta wait

別失去信心,請耐心等待

Don't worry now we can escape

別著急我們此刻就能逃離一切

When you don't know how to go alone

當你獨自一人不知如何繼續前行時

We're stronger now than on our own, oh oh

只要我們團結一心便比獨自一人更堅強


We could change the world tonight, oh tonight

我們可以改變世界今晚,就在今晚

If we are one

如果我們團結一心

Cause we can change the dark to light, oh to light

我們可以照亮黑暗,照亮黑暗

If we are one

如果我們互相扶持


Woah oh oh oh oh oh

Woah oh oh oh oh

If we are one

如果我們團結一心

 

When you're cold and you're broken

當你不在充滿熱情內心支離破碎

Like you're lost at the sea

像你迷失在無際的汪洋之中

Follow me in this moment

那請你跟著我的腳步

And be free

釋放自己

 

So don't look down you gotta wait

別失去信心,請耐心等待

Don't worry now we can escape

別著急我們此刻就能逃離一切

When you don't know how to go alone

當你獨自一人不知如何繼續前行時

We're stronger now than on our own, oh oh

只要我們團結一心便比獨自一人更堅強

 

We could change the world tonight, oh tonight

我們可以改變世界今晚,就在今晚

If we are one

如果我們團結一心

Cause we can change the dark to light, oh to light

我們可以照亮黑暗,照亮黑暗

If we are one

如果我們互相扶持


Woah oh oh oh oh oh

Woah oh oh oh oh

If we are one

如果我們團結一心

arrow
arrow

    sam06711 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()