IG人氣女王的新歌來囉,從這次曲風來看Selena好像真的找到了適合自己的風格囉,這次剛開始聽有點hands to myself的感覺但我還是比較愛hands to myself,話說其實我一直不了解為什麼大家都不喜歡她的聲線,我是覺得蠻不錯的阿

 

I was walking down the street the other day

某天當我走在街上

Trying to distract myself

試著轉移自己注意力

Then I see your face

你的臉出現在我眼前

Ooh, you got someone else

噢,看來你已經有新對象

Tryna play it coy

試著默默地走過

Tryna make it disappear

想要快點讓自己消失

But just like the battle of Troy

但就像是特洛伊戰爭

There's nothing subtle here

完全沒有任何巧妙的曖昧

In my room there's a king size space

我的房間現在是king size等級

Bigger than it used to be

比以前可大多了

If you want you can rent that place

如果你想,就租下來吧

Call me an amenity

說我是最懂你的人吧

Even if it's in my dreams

即使只在我的幻想中


Ooh you're taking all perfection out my mind

你讓我腦海中那些美好畫面都變得模糊

Ooooh every time I watch you serpentine

每當我看見你那狡猾的真面目


(Oh I'm tryin', I'm tryin', I'm tryin'

I'm tryin', I'm tryin') x2

我正試著,嘗試著,努力著

(Not to think about you

No, no, no, no) x2

別再想起你,不,絕不

(Oh I'm tryin', I'm tryin', I'm tryin'

I'm tryin', I'm tryin') x2

我正試著,嘗試著,努力著

(Not to give in to you

No, no, no, no) x2

別向你投降,不,絕不


All my feelings on fire

可我仍感覺像被烈焰焚燒

Guess I'm a bad liar

我猜我是個彆腳的騙子


I see how your attention builds

我非常明白你的吸引力

It's like looking in a mirror

就像是最了解你的人

Your touch like a happy pill

你的觸碰像吃了幸福特效藥

But still all we do is fear

但我對我們之間仍心存恐懼

What could possibly happen next?

接下來又會發生什麼?

Can we focus on the love?

我們就不能專注在感情上嗎

Paint my kiss across your chest

將我的吻印在你身上

Be the art, I'll be the brush

成為藝術,我將成為你的畫筆

 

Ooh you're taking all perfection out my mind

你讓我腦海中那些美好畫面都變得模糊

Ooooh every time I watch you serpentine

 

每當我看見你那狡猾的真面目

 

(Oh I'm tryin', I'm tryin', I'm tryin'

I'm tryin', I'm tryin') x2

我正試著,嘗試著,努力著

(Not to think about you

No, no, no, no) x2

別再想起你,不,絕不

(Oh I'm tryin', I'm tryin', I'm tryin'

I'm tryin', I'm tryin') x2

我正試著,嘗試著,努力著

(Not to give in to you

No, no, no, no) x2

別向你投降,不,絕不

 

All my feelings on fire

可我仍感覺像被烈焰焚燒

Guess I'm a bad liar

 

我猜我是個彆腳的騙子


And oh baby let's make reality, actuality, a reality

喔寶貝,讓我們現實點吧,看看真相

Oh baby let's make reality, actuality, a reality

喔寶貝,讓我們現實點吧,看看真相

 

(Oh I'm tryin', I'm tryin', I'm tryin'

I'm tryin', I'm tryin') x2

我正試著,嘗試著,努力著

(Not to think about you

No, no, no, no) x2

別再想起你,不,絕不

(Oh I'm tryin', I'm tryin', I'm tryin'

I'm tryin', I'm tryin') x2

我正試著,嘗試著,努力著

(Not to give in to you

No, no, no, no) x2

 

別向你投降,不,絕不

 

All my feelings on fire

可我仍像置身烈炎中

Guess I'm a bad liar

我猜我只會說些彆腳的謊言

文章標籤
創作者介紹

My world Sam西洋翻譯

sam06711 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()


留言列表 (1)

發表留言
  • 悄悄話
找更多相關文章與討論