這次要推的這首是Meghan根據她的真實故事而寫的,當你愛上一個人,你知道你們之間有點什麼但你們之間終究只是朋友會是什麼心情呢,也有好多人都在猜說這應該是寫給Charlie

不愧是女神越來越有氣場啦

 

Oh, oh, oh

Oh-oh-oh-oh

 

Why you gotta hug me

為什麼你總擁抱我

Like that every time you see me?

在每次你見到我時?

Why you always making me laugh

為什麼你總能逗我笑

Swear you're catching feelings

我發誓你也察覺到這感情

 

I loved you from the start

我從一開始就愛上你

So it breaks my heart...

這令我心碎

 

When you say I'm just a friend to you

當你說我對你只是朋友

Cause friends don't do the things we do

但朋友不會像我們這樣

Everybody knows you love me too

每個人都知道你也愛我

Tryna be careful with the words I use

對自己的用字遣詞小心翼翼

I say it cause I'm dying to

我說都是我願意的

I'm so much more than just a friend to you

我對你來說不只是朋友

 

Mmm, mmm, mmm

When there's other people around

當我們身旁充滿旁人

You never wanna kiss me

你從未想親吻我

You tell me it's too late to hang out

你告訴我你不想太晚出去

And you say you miss me

又說你想我

 

And I loved you from the start

我從一開始就愛上你

So it breaks my heart

這令我心碎

 

 

When you say I'm just a friend to you

當你說我對你只是朋友

Cause friends don't do the things we do

但朋友不會像我們這樣

Everybody knows you love me too

每個人都知道你也愛我

Tryna be careful with the words I use

對自己的用字遣詞小心翼翼

I say it cause I'm dying to

我說都是我願意的

I'm so much more than just a friend to you

我對你來說不只是朋友

 

You-oh-oh-oh-oh...

You-oh-oh-oh-oh...

You-oh-oh-oh-oh...

You-oh-oh-oh-oh...

 

You say I'm just a friend to you

你說我對你只是朋友

Friends don't do the things we do

朋友不會像我們這樣

Everybody knows you love me too

每個人都知道你也愛我

I tried to be careful with the words I use

對自己的用字遣詞小心翼翼

I say it cause I'm dying to

我說都是我願意的

I'm so much more than just a friend to you

我對你來說不只是朋友

 

A friend to you

只是朋友

A friend to you

只是朋友

A friend to you..

只是朋友

 

 

 

, ,
創作者介紹

My world Sam西洋翻譯

sam06711 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()